![]() (The British equivalent used " Careless Talk Costs Lives", and variations on the phrase "Keep mum", while in neutral Sweden the State Information Board promoted the wordplay " En svensk tiger" ("A Swedish tiger" or "A Swede keeps silent": the Swedish word "tiger" means both "tiger" and "keeps silent"), and Germany used "Schäm Dich, Schwätzer!" (English: "Shame on you, blabbermouth!"). There were many similar such slogans, but "Loose lips sink ships" remained in the American idiom for the remainder of the century and into the next, usually as an admonition to avoid careless talk in general. ![]() This type of poster was part of a general campaign to advise servicemen and other citizens to avoid careless talk that might undermine the war effort. The phrase was created by the War Advertising Council and used on posters by the United States Office of War Information. The phrase originated on propaganda posters during World War II. Loose lips sink ships is an American English idiom meaning "beware of unguarded talk". ![]() It was published by the Seagram Distillers Corporation for posting in bars. This was the first poster to use some variation of the phrase. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |